Indonesia

*NYUNGSI AJÉN WARTA.* (Nyungsi = mencari keterangan) Warta anu ditepikeun téh tangtu kudu narik (menarik). Dina élmu jurnalistik aya istilah "ajén warta" ( _nilai berita_ ), nyaéta niléy-niléy anu kudu dicumponan sangkan hiji kajadian atawa hiji hal bisa diangkat jadi warta. Sacara umum, kajadian anu ngandung ajén warta biasana ngandung sababaraha unsur ieu di handap . a. Waktu ( _timeliness_ ). Waktu mangrupa ajén warta anu kawilang ( _terhitung_ ) penting. b. Aya patalina atawa hubunganana jeung kahirupan balaréa ( _significance_ ). c. Anéh ( _the unusual_ ) Kajadian anu anéh bakal narik minat pamaca. d. Konflik ( _conflict_ ) perang, rajapati (pembunuhan), tawuran, saéngan dina widang politik, bisnis, olahraga, mangrupa warta anu narik minat pamaca. e. Kajadian anu deukeut jeung nu maca ( _proximity_ ). f. Hal-hal anu kasohor atawa geus dipikawanoh ku nu maca ( _prominence_ ). g. Hal-hal anu matak nimbulkeun rasa simpati atawa matak ngahelas ( _merasa kasihan_ ) anu maca ( _human interest_ ). Biasana nyaritakeun jalma biasa dina kaayaan luar biasa. *STRUKTUR WARTA* Struktur Warta téh kabagi opat bagéan, nyaéta judul, bubuka, waruga warta, jeung pamungkas warta. a) Judul ( _headline_ ) mangrupa titél, labél, mérek, atawa ngaran anu dilarapkeun ( _diterapkan_ ) kana warta. Judul kudu écés jeung singget. b) Bubuka ( _lead, intro_ ) mangrupa alinéa atawa paragraf awal anu aya handapeun judul ( _headline_ ). Nyieun _lead_ gé kudu alus deuih, lantaran lead téh teu béda ti "étalaseu" toko. c) Waruga warta ( _tubuh warta, events_ ) mangrupa eusi atawa inti warta. Dina waruga warta didadarkeun ( _dipaparkan_ ) (1 ) kajadian, (2) karakteristik kajadian, (3) waktu jeung tempat kaladian, (4) saha nu kalibet ( _terlibat_ ) dina kajadian nu dilaporkeun. d) Pamungkas warta ( _end_ ) mangrupa alinéa atawa paragraf ahir minangka ( _sebagai_ ) omongan langsung ( _direct speech_ ) pikeun mungkas warta.

Sunda

*SUNGSI AJÉN WARTA.* (Nyungsi = néangan informasi) Beja kaditu-kadieu disingkirkeun, tapi kudu matak narik (menarik). Dina widang jurnalistik, ku istilah “jén warta” ( _nilai warta_ ), nyatana perlu pikeun ngajak jalma mikir yén aya kajadian atawa hiji hal bisa dijadikeun laporan warta. Sacara umum, acara saperti ajén warta biasana ngandung unsur-unsur handap. a. Waktos ( _timeliness_ ). Wanci ajén warta anu kawilang ( _diitung_ ) penting. b. Aya patalina atawa hubungan jeung nyeuseup balaréa ( _significance_ ). c. Aneh ( _nu mahiwal_ ) Kajadian ganjil bakal dipikaresep ku Pamaca. d. Konflik ( _konflik_ ) perang, rajapati (pembunuhan), tawuran, tawuran dina politik, bisnis, olahraga, saperti warta jeung informasi geus narik minat Pamaca. e. Kajadian anu deukeut jeung nu maca ( _proximity_ ). f. Things that are so and so popular or geus dipikawanoh ku nu maca ( _prominence_ ). g. Hal-hal saperti kieu nimbulkeun rasa simpati atawa renghap ( _ karunya _ ) jeung anu maca ( _manusa_ ). Biasana mah milarian jalma biasa anu rejeki luar biasa. *STRUKTUR LAPORAN* Struktur Warta nyaéta kabagi opat jumlah, judul, bubuk, waruga warta, jeung pamungkas warta.a) Judul ( _headline_ ) dina wangun judul, label, merek, atawa penemuan dilarang ( _applied_ ) nurutkeun warta. Judulna kudu écés jeung singget. b) Buka bubuka ( _lead, intro_ ) dina wangun paragraf atawa paragraf kahiji judul ( _headline_ ). Nyieun _lead_ gé kudu alus, sabab timbel téh teu béda ti warung urang "étalaseu". c) Waruga Warta ( _badan warta, kajadian_ ) nya éta wangun eusi atawa inti warta. Dina waruga warta diddarkeun ( _dijelaskeun_ ) (1) kajadian, (2) ciri kajadian, (3) jeung waktu, tempat lumangsungna kajadian, (4) saha nu calibet ( _kalibet_ ) iraha kajadian éta dilaporkeun. d) Warta ahir ( _end_ ) mangrupa paragraf atawa paragraf ahir Minangkabau ( _as_ ) biantara langsung ( _biantara langsung_ ) pikeun mungkas warta.

TerjemahanSunda.com | Bagaimana cara menggunakan terjemahan teks Indonesia-Sunda?

Semua terjemahan yang dibuat di dalam TerjemahanSunda.com disimpan ke dalam database. Data-data yang telah direkam di dalam database akan diposting di situs web secara terbuka dan anonim. Oleh sebab itu, kami mengingatkan Anda untuk tidak memasukkan informasi dan data pribadi ke dalam system translasi terjemahansunda.com. anda dapat menemukan Konten yang berupa bahasa gaul, kata-kata tidak senonoh, hal-hal berbau seks, dan hal serupa lainnya di dalam system translasi yang disebabkan oleh riwayat translasi dari pengguna lainnya. Dikarenakan hasil terjemahan yang dibuat oleh system translasi terjemahansunda.com bisa jadi tidak sesuai pada beberapa orang dari segala usia dan pandangan Kami menyarankan agar Anda tidak menggunakan situs web kami dalam situasi yang tidak nyaman. Jika pada saat anda melakukan penerjemahan Anda menemukan isi terjemahan Anda termasuk kedalam hak cipta, atau bersifat penghinaan, maupun sesuatu yang bersifat serupa, Anda dapat menghubungi kami di →"Kontak"


Kebijakan Privasi

Vendor pihak ketiga, termasuk Google, menggunakan cookie untuk menayangkan iklan berdasarkan kunjungan sebelumnya yang dilakukan pengguna ke situs web Anda atau situs web lain. Penggunaan cookie iklan oleh Google memungkinkan Google dan mitranya untuk menayangkan iklan kepada pengguna Anda berdasarkan kunjungan mereka ke situs Anda dan/atau situs lain di Internet. Pengguna dapat menyisih dari iklan hasil personalisasi dengan mengunjungi Setelan Iklan. (Atau, Anda dapat mengarahkan pengguna untuk menyisih dari penggunaan cookie vendor pihak ketiga untuk iklan hasil personalisasi dengan mengunjungi www.aboutads.info.)