Indonesia

1 00:00:00,100 --> 00:00:10,100 >>> www.MANTULXXX.COM Situs BIRU Khusus Yang Penasaran Giveaway Setiap Hari 2 00:00:10,101 --> 00:00:20,101 >>> www.MANTULXXX.COM Hadiah 10.000.000 SETIAP HARI 3 00:00:20,102 --> 00:00:30,102 Daftar GRATIS Klik Sekarang Akses Terbatas >>> www.MANTULXXX.COM 4 00:00:30,103 --> 00:00:40,103 Pein Akatsuki - Instagram @paint_lapain Iklan, Endorse & Download di www.IDFL.INFO WA 088 132 669 06 - Skype & LINE peinakatsuki_idfl 5 00:01:03,313 --> 00:01:04,765 - Itu membunuhnya ? - Tidak. 6 00:01:04,766 --> 00:01:06,283 Itu yang bisa membunuhnya. 7 00:01:10,555 --> 00:01:12,155 Buku Vishanti ! 8 00:01:15,868 --> 00:01:18,120 Kita tak bisa membiarkannya merebut Kekuatanmu. Ambil buku itu. 9 00:01:18,287 --> 00:01:20,372 - Bagaimana cara kita menyeberang ? - Lompat ! 10 00:01:23,776 --> 00:01:24,910 Pegangan ! 11 00:01:26,920 --> 00:01:29,047 Tidak ! Tidak ! Tidak ! 12 00:02:08,961 --> 00:02:10,464 Iblis itu terlalu kuat. 13 00:02:10,631 --> 00:02:12,257 Aku tak bisa menahannya. 14 00:02:38,450 --> 00:02:39,551 Maafkan aku. 15 00:02:40,077 --> 00:02:41,286 Ini satu - satunya cara. 16 00:02:44,356 --> 00:02:45,557 Apa yang kau lakukan ?! 17 00:02:45,624 --> 00:02:47,543 Aku tak bisa membiarkan Iblis itu Mengambil kekuatanmu. 18 00:02:48,210 --> 00:02:49,586 Kau tak bisa mengendalikannya. 19 00:02:50,712 --> 00:02:52,130 Tapi aku bisa. 20 00:02:52,740 --> 00:02:54,066 Tapi kita teman ! 21 00:02:55,008 --> 00:02:56,426 Kau membunuhku. 22 00:02:56,593 --> 00:02:57,678 Aku tahu. 23 00:02:58,762 --> 00:03:01,723 Tapi dalam penghitungan besar Multi Semesta..,.. 24 00:03:01,890 --> 00:03:03,851 Pengorbananmu lebih berarti dari nyawamu. 25 00:04:28,393 --> 00:04:30,187 Permisi. Mau lewat. 26 00:04:30,354 --> 00:04:31,355 Terima kasih. 27 00:04:51,708 --> 00:04:52,960 Doktor Strange. 28 00:04:53,126 --> 00:04:54,294 Doktor West. 29 00:04:55,546 --> 00:04:57,256 Aku lama tak melihatmu. 30 00:04:57,422 --> 00:05:01,468 Yah, aku agak sibuk menjadi Debu selama lima tahun. 31 00:05:01,635 --> 00:05:03,136 Begitu juga yang lainnya. 32 00:05:05,931 --> 00:05:07,516 Selagi aku pergi..,.. 33 00:05:08,308 --> 00:05:09,852 Terima kasih sudah tanya..,.. 34 00:05:10,894 --> 00:05:12,688 Aku kehilangan kedua kucingku..,.. 35 00:05:15,941 --> 00:05:17,276 Dan saudaraku. 36 00:05:20,529 --> 00:05:21,989 Maafkan aku. 37 00:05:23,282 --> 00:05:24,283 Terima kasih. 38 00:05:26,734 --> 00:05:28,024 Aku..,.. 39 00:05:29,955 --> 00:05:32,958 Aku selalu terjaga setiap malam, berpikir..,.. 40 00:05:33,750 --> 00:05:35,711 Apa harus terjadi seperti itu ? 41 00:05:37,880 --> 00:05:39,798 Apa ada jalan lain ? 42 00:05:43,427 --> 00:05:44,678 Tak ada. 43 00:05:46,930 --> 00:05:48,682 Tidak, kubuat jalan yang kita punya. 44 00:05:48,849 --> 00:05:50,809 Tentu saja kau melakukannya. 45 00:05:51,518 --> 00:05:54,563 Ahli bedah terbaik dan Pahlawan super terbaik. 46 00:05:58,400 --> 00:06:00,819 Tapi kau masih tak dapat perempuan itu. 47 00:06:49,993 --> 00:06:51,245 Pesan anggur merahnya. 48 00:06:51,411 --> 00:06:52,412 Izinkan aku, nyonya. 49 00:06:55,332 --> 00:06:56,416 Kurang berimajinasi ? 50 00:06:56,583 --> 00:06:58,252 Kau datang di pernikahanku ? 51 00:06:58,418 --> 00:07:00,045 Tidak. Ini sempurna. 52 00:07:00,796 --> 00:07:01,922 Selamat. 53 00:07:02,089 --> 00:07:03,315 Terima kasih. 54 00:07:03,991 --> 00:07:05,217 Itu Charlie. 55 00:07:05,384 --> 00:07:07,594 Aku harus memperkenalkanmu Karena dia itu..,.. 56 00:07:07,761 --> 00:07:10,848 Ini memalukan, Tapi dia Penggemar berat, jadi..,.. 57 00:07:10,914 --> 00:07:12,057 Hei, Christine..,.. 58 00:07:14,059 --> 00:07:15,160 Aku harus..,.. 59 00:07:17,838 --> 00:07:19,306 Kuharap ini berbeda. 60 00:07:19,898 --> 00:07:22,234 Aku tak pernah berhenti memikirkan kita..,.. 61 00:07:22,401 --> 00:07:24,486 Tapi aku harus membuat pengorbanan. 62 00:07:25,279 --> 00:07:26,780 Untuk melindungimu. 63 00:07:27,489 --> 00:07:28,690 Maafkan aku. 64 00:07:32,953 --> 00:07:34,997 Hubungan kita ini tak akan pernah bisa berhasil. 65 00:07:37,441 --> 00:07:38,725 Mengapa tidak ? 66 00:07:38,792 --> 00:07:40,669 Karena Stephen..,.. 67 00:07:40,836 --> 00:07:43,130 Kau selalu yang memegang pisau. 68 00:07:43,881 --> 00:07:47,259 Aku menghargaimu karena itu Tapi aku tak bisa mencintaimu karena itu. 69 00:07:52,306 --> 00:07:53,849 Berapa lama kau memendam perasaan itu ? 7

Sunda

1 00:00:00,100 --> 00:00:10,100 >>> www.MANTULXXX.COM Situs BIRU Husus keur Panasaran Giveaway Unggal Poé 2 00:00:10,101 --> 00:00:20,101 >>> www.MANTULXXX.COM 10.000.000 Hadiah unggal poé 3 00:00:20,102 --> 00:00:30,102 Ngadaptar pikeun FREE Pencét Ayeuna Aksés Terbatas >>> www.MANTULXXX.COM 4 00:00:30,103 --> 00:00:40,103 Pein Akatsuki - Instagram @paint_lapain Iklan, Ngadukung & Unduh di www.IDFL.INFO WA 088 132 669 06 - Skype & LINE peinakatsuki_idfl 5 00:01:03,313 --> 00:01:04,765 - Nu maéhan manéhna? - Henteu. 6 00:01:04,766 --> 00:01:06,283 Nu bisa maéhan manéhna. 7 00:01:10,555 --> 00:01:12,155 Buku Vishanti! 8 00:01:15,868 --> 00:01:18,120 Urang teu bisa ngantep eta rebutan Kakuatan anjeun. Candak buku. 9 00:01:18,287 --> 00:01:20,372 - Kumaha urang meuntas? - Luncat! 10 00:01:23,776 --> 00:01:24,910 cecekelan ! 11 00:01:26,920 --> 00:01:29,047 henteu! henteu! henteu! 12 00:02:08,961 --> 00:02:10,464 Iblis kuat teuing. 13 00:02:10,631 --> 00:02:12,257 Abdi henteu tiasa ngabantosan. 14 00:02:38,450 --> 00:02:39,551 Hapunten abdi. 15 00:02:40,077 --> 00:02:41,286 Ieu hiji-hijina jalan.16 00:02:44,356 --> 00:02:45,557 Naon anu anjeun lakukeun ?! 17 00:02:45,624 --> 00:02:47,543 Abdi teu tiasa ngantep sétan éta Candak kakuatan anjeun. 18 00:02:48,210 --> 00:02:49,586 Anjeun teu bisa ngadalikeun eta. 19 00:02:50,712 --> 00:02:52,130 Tapi abdi tiasa. 20 00:02:52,740 --> 00:02:54,066 Tapi urang babaturan! 21 00:02:55.008 --> 00:02:56,426 Anjeun maehan kuring. 22 00:02:56,593 --> 00:02:57,678 Abdi terang. 23 00:02:58,762 --> 00:03:01,723 Tapi dina hitungan agung Multi Universe...,..24 00:03:01,890 --> 00:03:03,851 Pangorbanan anjeun hartosna langkung seueur tibatan kahirupan anjeun. 25 00:04:28,393 --> 00:04:30,187 Hapunten. Hayang ngaliwat. 26 00:04:30,354 --> 00:04:31,355 hatur nuhun 27 00:04:51,708 --> 00:04:52,960 Dokter Aneh. 28 00:04:53,126 --> 00:04:54,294 Dokter Kulon. 29 00:04:55,546 --> 00:04:57,256 Geus lila kuring teu nempo anjeun. 30 00:04:57,422 --> 00:05:01,468 Nya, kuring rada sibuk Lebu lima taun. 31 00:05:01,635 --> 00:05:03,136 Kitu deui nu séjénna. 32 00:05:05,931 --> 00:05:07,516 Sedengkeun kuring indit..,..33 00:05:08,308 --> 00:05:09,852 Hatur nuhun naros...34 00:05:10,894 --> 00:05:12,688 Abdi kaleungitan dua ucing abdi..,.. 35 00:05:15,941 --> 00:05:17,276 Jeung adi kuring. 36 00:05:20,529 --> 00:05:21,989 Hapunten abdi. 37 00:05:23,282 --> 00:05:24,283 hatur nuhun 38 00:05:26,734 --> 00:05:28,024 abdi... 39 00:05:29,955 --> 00:05:32,958 Tiap peuting sok hudang, mikir..,.. 40 00:05:33,750 --> 00:05:35,711 Naha kudu kitu? 41 00:05:37,880 --> 00:05:39,798 Aya jalan séjén? 42 00:05:43,427 --> 00:05:44,678 No. 43 00:05:46,930 --> 00:05:48,682 Henteu, kuring ngadamel jalan anu urang gaduh. 44 00:05:48,849 --> 00:05:50,809 Tangtu anjeun ngalakukeun. 45 00:05:51,518 --> 00:05:54,563 The bedah pangalusna sarta The superheroes pangalusna. 46 00:05:58,400 --> 00:06:00,819 Tapi anjeun masih teu bisa meunangkeun gadis éta. 47 00:06:49.993 --> 00:06:51,245 Mesen anggur beureum. 48 00:06:51,411 --> 00:06:52,412 Nyanggakeun atuh, Bu. 49 00:06:55,332 --> 00:06:56,416 Kurangna imajinasi? 50 00:06:56,583 --> 00:06:58,252 Anjeun datang ka kawinan kuring? 51 00:06:58,418 --> 00:07:00,045 Henteu. Ieu sampurna. 52 00:07:00,796 --> 00:07:01,922 Bagja.53 00:07:02,089 --> 00:07:03,315 hatur nuhun 54 00:07:03,991 --> 00:07:05,217 Éta Charlie. 55 00:07:05,384 --> 00:07:07,594 Abdi kedah ngenalkeun anjeun Kusabab anjeunna ... 56 00:07:07,761 --> 00:07:10,848 Ngisinkeun, Tapi anjeunna kipas badag, jadi... 57 00:07:10,914 --> 00:07:12,057 Héy, Christine... 58 00:07:14,059 --> 00:07:15,160 Abdi kedah..,..59 00:07:17,838 --> 00:07:19,306 Kuring miharep ieu béda. 60 00:07:19,898 --> 00:07:22,234 Kuring teu eureun-eureun mikiran urang..,.. 61 00:07:22,401 --> 00:07:24,486 Tapi kuring kudu nyieun kurban. 62 00:07:25,279 --> 00:07:26,780 Pikeun ngajaga anjeun. 63 00:07:27,489 --> 00:07:28,690 Hapunten abdi. 64 00:07:32,953 --> 00:07:34,997 Hubungan urang moal jalan. 65 00:07:37,441 --> 00:07:38,725 Naha henteu ? 66 00:07:38,792 --> 00:07:40,669 Kusabab Stephen..,.. 67 00:07:40,836 --> 00:07:43,130 Anjeun salawasna nu nyekel péso. 68 00:07:43,881 --> 00:07:47,259 Kuring ngahargaan anjeun pikeun éta Tapi kuring teu bisa bogoh ka anjeun. 69 00:07:52,306 --> 00:07:53,849 Sabaraha lami anjeun nahan rasa éta? 7

TerjemahanSunda.com | Bagaimana cara menggunakan terjemahan teks Indonesia-Sunda?

Semua terjemahan yang dibuat di dalam TerjemahanSunda.com disimpan ke dalam database. Data-data yang telah direkam di dalam database akan diposting di situs web secara terbuka dan anonim. Oleh sebab itu, kami mengingatkan Anda untuk tidak memasukkan informasi dan data pribadi ke dalam system translasi terjemahansunda.com. anda dapat menemukan Konten yang berupa bahasa gaul, kata-kata tidak senonoh, hal-hal berbau seks, dan hal serupa lainnya di dalam system translasi yang disebabkan oleh riwayat translasi dari pengguna lainnya. Dikarenakan hasil terjemahan yang dibuat oleh system translasi terjemahansunda.com bisa jadi tidak sesuai pada beberapa orang dari segala usia dan pandangan Kami menyarankan agar Anda tidak menggunakan situs web kami dalam situasi yang tidak nyaman. Jika pada saat anda melakukan penerjemahan Anda menemukan isi terjemahan Anda termasuk kedalam hak cipta, atau bersifat penghinaan, maupun sesuatu yang bersifat serupa, Anda dapat menghubungi kami di →"Kontak"


Kebijakan Privasi

Vendor pihak ketiga, termasuk Google, menggunakan cookie untuk menayangkan iklan berdasarkan kunjungan sebelumnya yang dilakukan pengguna ke situs web Anda atau situs web lain. Penggunaan cookie iklan oleh Google memungkinkan Google dan mitranya untuk menayangkan iklan kepada pengguna Anda berdasarkan kunjungan mereka ke situs Anda dan/atau situs lain di Internet. Pengguna dapat menyisih dari iklan hasil personalisasi dengan mengunjungi Setelan Iklan. (Atau, Anda dapat mengarahkan pengguna untuk menyisih dari penggunaan cookie vendor pihak ketiga untuk iklan hasil personalisasi dengan mengunjungi www.aboutads.info.)