Situ Burung adalah nama danau yang sekarang sudah berubah menjadi hamparan sawah, rumah-rumah dan sekolah. Dahulu panjang danau ini mulai dari RW 01 kampung Leuweung Kaleng sampai Katapang. Sebelum disebut Situ Burung nama danau ini adalah Situ Kahuripan, dan menurut penuturan salah satu warga yang tinggal di kampung Leuweung Kaleng RW 04 asal mula kata “Situ Burung” berawal dari setiap ada orang yang berlayar mendekati Pelabuan Bulan yang terdapat pohon Tanjung tersebut para pelayar itu selalu tenggelam, dan dari situlah leluhur tersebut menamakannya Situ Burung, yang dalam bahasa Indonesia artinya danau gagal. Di Situ Burung juga terdapat Ikan Mas yang berwarna merah dan hijau, ikan tersebut dinamai ikan nonggeng, hal ini disebabkan karena setiap para pelayar yang melihat ikan tersebut banyak yang tenggelam. Konon juga sering terdengar suara-suara gamelan, hal itu karena menurut mitos masyarakat setempat dahulu di Situ Burung ini ada sepasang pengantin yang tenggelam. Menurut sejumlah warga terdengarnya suara-suara gamelan tersebut masih sering terdengar sampai sekarang. Di ujung Situ Burung ini tepatnya yang sekarang menjadi hamparan sawah di RW 01 kampung Leuweung Kaleng, terdapat batu besar yang biasa disebut batu gede (batu besar) oleh masyarakat sekitar. “ Kapungkur mah katingal batu ageung ti dieu teh, ayeuna mah tos teu aya tos ngalelep (dulu kelihatan batu besar dari sini, sekarang sudah tidak ada sudah tenggelam),” ujar mak Uka seorang warga asli kampung Sindang Asih. Dimasa lampau Situ Burung adalah danau yang indah,airnya jernih dan tenang, di sekitar Situ Burung juga terdapat banyak kayu-kayu pembatas dan banyak pohon bambu tumbuh. Cerita Situ Burung ini berkaitan pula dengan cerita asal usul kampung Leuweung Kaleng. Dahulu diceritakan banyak karuhun-karuhun (leluhur) jagoan atau biasa di sebut sakti di daerah Situ Burung mempunyai musuh orang jereged. Suatu hari lebih dari 7 orang dari jereged akan menyerang ke daerah Situ Burung, sampai di suatu Leuweung (hutan) ketujuh orang itu bertemu dengan para jagoan dari daerah Situ Burung. Mereka pun bertarung, dengan cara di kaleng (rangkul) orang jereged pun dikalahkan oleh jagoan dari Situ Burung. Dan, tempat dikalahkannya orang jereged tersebut sekarang dikenal dengan nama Leuweung Kaleng (Hutan Rangkul). Salah satu ciri bahwa desa Katapang itu dahulunya situ adalah banyak terdapat lumpur hisap (mbeul) yang berada di sawah-sawah daerah Katapang. Perlu diketahui Situ Burung ada pada ratusan tahun lalu, sejarah Situ Burung tersebut banyak orang tidak mengetahuinya dikarenakan, orang yang mengetahui asal usul Situ Burung tersebut sudah meninggal. Di atas bekas perairan Situ Burung, kini sudah berdiri bangunan-bangunan rumah, sawah, tegalan, dan sekolah. Cerita tentang keringnya Situ Burung ini beragam, ada yang mengatakan bahwa air dari situ ini dibendung, tapi ada juga yang mengatakan jika sumber keluarnya air di situ ini telah tertutup oleh bongkahan batu besar.
Situ Burung teh ngaran situ nu kiwari geus robah jadi bentang sawah, imah jeung sakola. Baheula, panjang danau ieu dimimitian ti RW 01 di Désa Leuweung Kaleng nepi ka Katapang. Samemeh disebat Situ Manuk, eta situ teh namina Situ Kahuripan, sareng numutkeun cariosan salah saurang warga anu dumuk di Desa Leuweung Kaleng RW 04, asal muasal kecap “Manuk Situ” teh asalna tina unggal jalma. Nu ngalayar di deukeut Pelabuhan Bulan nu aya tangkal Tanjung, para pelaut sok tilelep, da eta karuhun teh dingaranan Situ Manuk, nu dina basa Indonesia hartina danau gagal. Di Situ Manuk oge aya lauk mas anu warnana beureum jeung hejo, laukna disebut lauk nonggeng, hal ieu teh ku sabab loba pelaut anu nempo eta lauk tilelep. Disebutkeun yén sora gamelan ogé mindeng kadéngé, hal ieu alatan numutkeun mitos masarakat satempat, baheula aya panganten anu tilelep. Numutkeun sajumlah warga, sora gamelan masih sering kadéngé nepi ka kiwari. Di tungtung Situ Manuk, tepatna, anu ayeuna jadi bentang pasawahan di RW 01 Leuweung Kaleng, aya batu gede anu biasa disebut batu gede (big rock) ku masarakat satempat."Kapungkur mah katingalna batu ageung ti dieu tea, ayeuna mah tos teu aya tos ngalelep (baheula batu ageung katingali ti dieu, ayeuna tos leleb)," ceuk indung Uka, pituin kampung Sindang Asih. Jaman baheula Situ Burung teh mangrupa situ anu endah, caina herang tur tenang, di sabudeureun Situ Burung oge loba tatangkalan kai jeung loba tatangkalan awi. Carita Situ Burung ogé patali jeung carita asal-usul Kampung Leuweung Kaleng. Jaman baheula, loba pisan pahlawan (karuhun) anu hebat atawa biasa disebut sakti di wewengkon Situ Burung boga musuh ti urang Jereged. Hiji poé leuwih ti 7 urang jereged baris nyerang wewengkon Situ Burung, nepi ka di hiji Leuweung (leuweung) tujuh urang papanggih pahlawan ti wewengkon Situ Burung. Éta ogé tarung, ku nangkeup jalma jereged, kaéléhkeun ku jawara ti Situ Burung. Jeung, tempat dikalahkeunana urang Jereged ayeuna katelah Leuweung Kaleng (Hutan Nangkeup). Salah sahiji ciri Kampung Katapang nya éta loba pisan pasir hisap (mbeul) di sawah wewengkon Katapang. Perlu diinget yén Situ Manuk parantos aya ratusan taun kapengker, sajarahna Situ Manuk téh seueur anu henteu terang perkawis éta kusabab jalma anu terang asal-usul Situ Manuk parantos maot.Dina urut cai Situ Burung, kiwari geus aya imah, sawah, sawah jeung sakola. Aya rupa-rupa carita ngeunaan kagaringan Situ Burung, aya nu nyebatkeun yen cai ti dinya dibendung, tapi aya nu nyebatkeun yen sumber cai nu kaluar ti dinya geus kahalang ku batu gede.
Semua terjemahan yang dibuat di dalam TerjemahanSunda.com disimpan ke dalam database. Data-data yang telah direkam di dalam database akan diposting di situs web secara terbuka dan anonim. Oleh sebab itu, kami mengingatkan Anda untuk tidak memasukkan informasi dan data pribadi ke dalam system translasi terjemahansunda.com. anda dapat menemukan Konten yang berupa bahasa gaul, kata-kata tidak senonoh, hal-hal berbau seks, dan hal serupa lainnya di dalam system translasi yang disebabkan oleh riwayat translasi dari pengguna lainnya. Dikarenakan hasil terjemahan yang dibuat oleh system translasi terjemahansunda.com bisa jadi tidak sesuai pada beberapa orang dari segala usia dan pandangan Kami menyarankan agar Anda tidak menggunakan situs web kami dalam situasi yang tidak nyaman. Jika pada saat anda melakukan penerjemahan Anda menemukan isi terjemahan Anda termasuk kedalam hak cipta, atau bersifat penghinaan, maupun sesuatu yang bersifat serupa, Anda dapat menghubungi kami di →"Kontak"
Vendor pihak ketiga, termasuk Google, menggunakan cookie untuk menayangkan iklan berdasarkan kunjungan sebelumnya yang dilakukan pengguna ke situs web Anda atau situs web lain. Penggunaan cookie iklan oleh Google memungkinkan Google dan mitranya untuk menayangkan iklan kepada pengguna Anda berdasarkan kunjungan mereka ke situs Anda dan/atau situs lain di Internet. Pengguna dapat menyisih dari iklan hasil personalisasi dengan mengunjungi Setelan Iklan. (Atau, Anda dapat mengarahkan pengguna untuk menyisih dari penggunaan cookie vendor pihak ketiga untuk iklan hasil personalisasi dengan mengunjungi www.aboutads.info.)