Indonesia

Si Pitung adalah salah satu pendekar Betawi berasal dari kampung Rawabelong Jakarta Barat. Selain itu Si Pitung menggambarkan sosok pendekar yang suka membela kebenaran dalam menghadapi ketidakadilan yang ditimbulkan oleh penguasa Hindia Belanda pada masa itu. Kisah pendekar Si Pitung ini diyakini nyata keberadaannya oleh para tokoh masyarakat Betawi terutama di daerah Kampung Marunda di mana terdapat Rumah dan Masjid lama yang dibangun oleh si Pitung, di Jakarta Utara. Si Pitung lahir di daerah Pengumben, di sebuah kampung di Rawabelong yang pada saat ini berada di sekitar lokasi Stasiun Kereta Api Palmerah. Ayahnya bernama Bang Piung dan ibunya bernama Mpok Pinah. Pitung menerima pendidikan di pesantren yang dipimpin oleh Haji Naipin, seorang pedagang kambing. Si Pitung merupakan nama panggilan asal kata dari bahasa Sunda pitulung (minta tolong atau penolong). Kemudian, nama panggilan ini menjadi Pitung. Nama asli si Pitung sendiri adalah Salihun (Salihoen). Pada dasarnya ada tiga versi yang tersebar di masyarakat mengenai si Pitung yaitu versi Indonesia, Belanda, dan Cina. Masing-masing penutur versi cerita tersebut memiliki versi yang berbeda dari cerita si Pitung itu sendiri. Apakah si Pitung sebagai seorang pahlawan berdasarkan versi cerita Indonesia, dan sebagai seorang penjahat jika dilihat dari versi Belanda. Cerita si Pitung ini dituturkan oleh masyarakat Indonesia hingga saat ini dan menjadi bagian legenda serta warisan budaya Betawi khususnya dan Indonesia umumnya. Kisah legenda Si Pitung ini kadang-kadang dituturkan menjadi rancak (sejenis balada), sair, atau cerita Lenong. Menurut versi Koesasi (1992), Si Pitung diidentikan dengan tokoh Betawi yang membumi, muslim yang shaleh, dan menjadi contoh suatu keadilan sosial. Pada suatu sore, Pak Piung duduk-duduk di depan rumahnya. Seharian ia bekerja di sawah, dan sore itu ia ingin melepas lelah bersama keluarganya. Bu Pinah, istrinya, duduk di balai-balai bambu sambil memegangi perutnya yang membuncit. Beberapa hari lagi Bu Pinah akan melahirkan. Pak Piung tersenyum bahagia, sembari menggumamkan doa, semoga anak yang lahir kelak akan menjadi anak yang berguna. Tiba-tiba salah satu dari ketiga anaknya yang duduk di dekat Bu Pinah bertanya kepada Pak Piung. “Pak, kenapa padi yang baru saja dipanen dirampas oleh centeng-centeng Babah Liem?” Pak Piung terdiam sejenak, lalu menjawab dengan pelan. “Biarlah, Nak. Lagipula kita masih punya padi.” Sebenarnya, hati Pak Piung sedih bukan kepalang. Ia pun risau karena padi yang baru saja dipanen tiba-tiba saja dirampas oleh centeng-centeng Babah. Namun, di daerah itu, rakyat jelata seperti dia tidak bisa melawan perampasan itu. Kampung Rawabelong, kampungnya, adalah bagian dari partikelir Kebayoran. Tuan Tanah yang berkuasa di sana adalah Liem Tjeng Soen. Tanah partikelir itu diperoleh dari pemerintahan Belanda melalui pembelian dokumen tanah, serta kesediaan untuk membayar pajak kepada Belanda.

Sunda

Si Pitung mangrupikeun pahlawan Betawi anu asalna ti kampung Rawabelong, Jakarta Kulon. Salaku tambahan Si Pitung ngagambarkeun tokoh pahlawan anu resep ngabela bebeneran dina nyanghareupan ketidakadilan anu disababkeun ku pamimpin Hindia Walanda anu harita. Carita para pendeta Si Pitung dipercaya nyata ku pamimpin komunitas Betawi, khususna di désa Marunda dimana aya imah kuno sareng mesjid anu diwangun ku Pitung, di Jakarta Kalér. Si Pitung lahir di daerah Pengumben, di hiji désa di Rawabelong anu ayeuna caket lokasi Stasion Karéta Palmerah. Ngaran bapakna nyaéta Bang Piung sareng nami indungna mangrupikeun Mpok Pinah. Pitung nampi pendidikan di pesantren anu dipimpin ku Haji Naipin, padagang domba. Si Pitung mangrupikeun julukan asal kecap Sunda pitulung (nyungkeun tulung atanapi bantosan). Lajeng, julukan ieu janten Pitung. Ngaran nyata Pitung sorangan nyaéta Salihun (Salihoen). Dasarna aya tilu versi anu disebarkeun di masarakat ngeunaan Pitung, nyaéta versi Indonésia, Belanda sareng Cina. Masing-masing versi narator gaduh vérsi anu béda ngeunaan carita Pitung téa. Nyaeta Pitung salaku pahlawan dumasar kana versi carita Indonésia, sareng janten penjahat upami ditingali tina versi Walanda.Carita Pitung anu dicaritakeun ku masarakat Indonésia dugi ka ayeuna kalebet bagian tina legenda sareng budaya budaya Betawi hususna sareng Indonésia sacara umum. Carita ngeunaan legenda Si Pitung sakapeung nyarioskeun rancak (jinis balad), sair, atanapi carita lenong. Numutkeun kana versi Koesasi (1992), Si Pitung diidentifikasi sareng tokoh Betawi ka handap bumi, umat alim, sareng mangrupikeun conto kaadilan sosial. Hiji sore, Pak Piung calik di hareupeun imahna. Sadaya dinten anjeunna damel di sawah, sareng siang wengi anjeunna badé bersantai kalayan kulawargana. Bu Pinah, bojona, calik dina aula awi anu ngagulung ka beuteungna. Dina sababaraha dinten Ibu Pinah bakal ngalahir. Pak Piung mesem bagja, bari ngadu-doa, mugia anak anu dilahirkeun bakal janten anak anu mangfaat. Ujug-ujug salah sahiji tilu murangkalih anu calik caket di Bu Pinah naros ka Pak Piung. "Pak, naha béas anu nembé dipanén dicandak ku préstasi Babah Liem?" Pak Piung ngaso sakeudeung, teras ngawaler sepi. "Kéngingkeun, murangkalih. Urang masih ngagaduhan sangu, barina ogé. " Leres, haté Pak Piung sedih, lega. Anjeunna hariwang sabab béas anu nembé dipanén bakal dumadak dirampok ku preman-jaman Babah. Nanging, di daérah éta, masarakat sapertos anjeunna henteu tiasa ngalawan usurpation éta. Kampung Rawabelong, kampung na, mangrupikeun bagian tina kebayoran swasta.Tuan tanah anu tugasna aya Liem Tjeng Soen. Lahan pribumi dicandak tina pamaréntah Walanda ngaluarkeun dokumén darat, ogé daék mayar pajeg ka Walanda.

TerjemahanSunda.com | Bagaimana cara menggunakan terjemahan teks Indonesia-Sunda?

Semua terjemahan yang dibuat di dalam TerjemahanSunda.com disimpan ke dalam database. Data-data yang telah direkam di dalam database akan diposting di situs web secara terbuka dan anonim. Oleh sebab itu, kami mengingatkan Anda untuk tidak memasukkan informasi dan data pribadi ke dalam system translasi terjemahansunda.com. anda dapat menemukan Konten yang berupa bahasa gaul, kata-kata tidak senonoh, hal-hal berbau seks, dan hal serupa lainnya di dalam system translasi yang disebabkan oleh riwayat translasi dari pengguna lainnya. Dikarenakan hasil terjemahan yang dibuat oleh system translasi terjemahansunda.com bisa jadi tidak sesuai pada beberapa orang dari segala usia dan pandangan Kami menyarankan agar Anda tidak menggunakan situs web kami dalam situasi yang tidak nyaman. Jika pada saat anda melakukan penerjemahan Anda menemukan isi terjemahan Anda termasuk kedalam hak cipta, atau bersifat penghinaan, maupun sesuatu yang bersifat serupa, Anda dapat menghubungi kami di →"Kontak"


Kebijakan Privasi

Vendor pihak ketiga, termasuk Google, menggunakan cookie untuk menayangkan iklan berdasarkan kunjungan sebelumnya yang dilakukan pengguna ke situs web Anda atau situs web lain. Penggunaan cookie iklan oleh Google memungkinkan Google dan mitranya untuk menayangkan iklan kepada pengguna Anda berdasarkan kunjungan mereka ke situs Anda dan/atau situs lain di Internet. Pengguna dapat menyisih dari iklan hasil personalisasi dengan mengunjungi Setelan Iklan. (Atau, Anda dapat mengarahkan pengguna untuk menyisih dari penggunaan cookie vendor pihak ketiga untuk iklan hasil personalisasi dengan mengunjungi www.aboutads.info.)